O que muda ?
O Novo Acordo Ortográfico foi elaborado para uniformizar a grafia das palavras dos países lusófonos, ou seja, os que têm o português como língua oficial. Ele entrará em vigor a partir de janeiro de 2009.
Os brasileiros terão quatro anos para se adequar às novas regras. Durante esse tempo, tanto a grafia hoje vigente como a nova serão aceitas oficialmente. A partir de 1 de janeiro de 2013, a grafia correta da língua portuguesa será a prevista no Novo Acordo.
Ainda há questões controversas, principalmente no que tange ao hífen em palavras compostas. Essas questões só serão esclarecidas com a nova edição do Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa, a ser publicado pela Academia Brasileira de Letras.
As mudanças são poucas em relação ao número de palavras que a língua portuguesa tem, porém são significativas e importantes. Basicamente o que nos atinge mais fortemente no dia-a-dia é o uso dos acentos e do hífen. Neste site você encontra as novas regras, o que muda e como devemos escrever a partir de janeiro de 2009.
Alfabeto
O
“k”, o
“w” e o
“y” entram no alfabeto, que passa a ter 26 letras.
Trema
O trema desaparece nas palavras em português. Só fica em palavras estrangeiras, como Müller (sobrenome alemão) ou vergüenza (vergonha em castelhano).
Exemplos:
Agüentar ->
aguentar
Aqüífero ->
aquífero
Tranqüilo ->
tranquilo
Bilíngüe ->
bilíngue
Freqüente ->
frequente
Lingüiça ->
linguiça
Agüentar ->
aguentar
Acento agudo
O acento agudo desaparece em ditongos abertos
“ei” e
“oi” em palavras como
“idéia” e
“heróico”, que ficariam
“ideia” e
“heroico”.
Antes:
Européia, idéia, heróico, apóio, bóia, asteróide, Coréia, estréia, jóia, platéia, paranóia, jibóia, assembléia
Depois:
Europeia, ideia, heroico, apoio, boia, asteroide, Coreia, estreia, joia, plateia, paranoia, jiboia, assembléia
* Herói, papéis, troféu mantêm o acento (porque têm a última sílaba mais forte).
Some o acento no i e no u fortes depois de ditongos (junção de duas vogais), em palavras paroxítonas.
Antes:
Baiúca, bocaiúva, feiúra.
Depois:
Baiuca, bocaiuva, feiura.
* Se o i e o u estiverem na última sílaba, o acento continua como em: tuiuiú ou Piauí.
Some o acento agudo no u forte nos grupos gue, gui, que, qui, de verbos como averiguar, apaziguar, arguir, redarguir, enxaguar.
Antes:
Averigúe, apazigúe, ele argúi, enxagúe você.
Depois:
Averigue, apazigue, ele argui, enxague você.
Acento circunflexo
O acento circunflexo desaparece em palavras com o duplo
“o” e o duplo
“e”, como
“vôo” e
“enjôo” (que se transformam em
“voo” e
“enjoo”), e
“crêem” e
“lêem”, que passam a ser escritos como:
“creem”,
“leem”,
“deem” e
“veem”.
Antes:
Crêem, dêem, lêem, vêem, prevêem, vôo, enjôos.
Depois:
Creem, deem, leem, veem, preveem, voo, enjoos.
Acento diferencial
Some o acento agudo ou circunflexo que serve para diferenciar palavras como:
Pára (do verbo parar) diferente de
para (preposição) -> ambos serão
para
Péla (do verbo pelar) diferente de
pela (combinação de per mais la) -> passam a ser
pela
Pêlo (substantivo) diferente de
pelo (combinação de per mais lo) -> passam a ser
pelo
Pólo (substantivo) diferente de
polo (combinação antiga de por mais lo) -> passam a ser
polo.
Antes:
Pára, péla, pêlo, pólo, pêra, côa.
Depois:
Para, pela, pelo, polo, pera, coa.
* Não some o acento diferencial em pôr (verbo) / por (preposição) e pôde (pretérito) / pode (presente). Fôrma, para diferenciar de forma, pode receber acento circunflexo.
Hífen
O hífen some quando o segundo elemento da palavra começar com “s” ou “r”. Então, essas consoantes devem ser dobradas, como em
“antissemita” (atualmente
“anti-semita”),
“antirreligioso” (atualmente
“anti-religioso”) e
“contrarregra” (atualmente
“contra-regra”).
Exceção
Quando os prefixos terminam em “r” se mantém o hífen. Como em “hiper-requintado”, “super-resistente”.
Vale lembrar que o que muda é a grafia. Ou seja, a pronúncia permanece a mesma.